-
1 fold up
-
2 fold
fold складка, сгиб; складывать, сгибать; загибатьamniotic fold амниотическая складкаbody fold складка телаcircular fold круговая складка, складка Керкрингаcostal fold костальная складкаfin fold плавниковая складкаgenital fold половая складкаinguinal fold паховая складкаKerckring's fold круговая складка, складка Керкрингаnail fold эмбр. нервный валикopercular fold оперкулярная складкаretrotarsal fold переходная складка конъюктивыsubcostal fold субкостальная складкаEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > fold
-
3 fold
складывать; сгибать; образовать складки; складка -
4 fold
складывать, сгибать -
5 fold
̈ɪfəuld I
1. сущ.
1) а) прям. перен. сгиб, изгиб, складка The flowing folds of language. ≈ Текучие изгибы языка. When blown, these bellows form two, three, or more folds. ≈ Когда выдуваешь воздух из этих мехов, получаются две, или три, или больше складок. Both coincide with the fold of the paper. ≈ Оба совпадают со складкой на листе. б) извилины ущелья, каньона;
впадина, падь Syn: winding, sinuosity в) кольцо (в которое сворачиваются змеи) Syn: coil г) слой( в луковице и т.п.) ∙ Syn: bend, ply
2) любой предмет, который можно сложить а) лист в книге б) планка в "складной" двери в) и т.д.
3) специальные термины а) тех. фальц б) геол. складка, флексура
2. гл.
1) а) загибать, перегибать, сгибать, складывать fold one's arms fold one's hands Syn: crease, line, pleat, wrinkle Ant: smooth, straighten, unfold б) складывать, сворачивать;
заворачивать, обертывать (in, into;
также в варианте fold up) Syn: wrap в) складываться, сгибаться;
"загибаться", "накрываться медным тазом", не удаваться, прекращать существовать Having a joint in the middle, it folds. ≈ Поскольку посередине есть шарнир, она складывается. The band folded in December
1966. ≈ В декабре 1966 группа распалась. Syn: collapse, fail, falter
2) а) обнимать, обхватывать (в настоящее время только в сочетаниях с about, around и т.п.) I dare not fold My arms about thee. ≈ Не смею обнять тебя( Лаун-Теннисон) Syn: coil, wind, embrace, clasp б) окутывать, овевать, обнимать hills folded in mist ≈ горы, объятые туманом Syn: swathe, envelop, cover, wrap
3) полигр. фальцевать
4) кул. (добавлять какой-л. ингредиент, медленно вливая его и помешивая ложкой) ∙ fold back fold up II
1. сущ.
1) а) загон для скота (особенно для овец), овчарня, кошара;
любое огороженное пространство на ферме;
перен. любого рода жилище Syn: pen б) скот, загнанный в загон
2) перен. церк. паства ∙ return to the fold
2. гл.
1) загонять скот (особенно овец) в загон;
загонять скот в специально приготовленный на плодородной земле загон с целью удобрить землю Syn: pen
2) перен. церк. заботиться о пастве, "пасти" паству овчарня;
загон для овец отара овец (церковное) паства;
лоно церкви, церковь свой круг;
общество единомышленников, единоверцев - he rejoined the * after his youthful escapades после периода юношеских увлечений он вновь занял свое место в обществе /он остепенился/ - to receive smb. back into the * принять кого-л. снова в свои ряды > to return to the * вернуться в отчий дом;
вернуться в лоно церкви > to bring back the stray sheep to the * (библеизм) вернуть заблудшую овцу в овчарню;
наставить на путь истинный загонять (овец) ;
помещать( овец) в загон складка, сгиб - *s of fat жировые складки (на шее) - to carry smth. in a * of one's robe прятать что-л. в складках одежды - curtain that falls in perfect *s занавес, падающий ровными складками сгибание кольцо (змеи) (специальное) фальц (геология) флексура, складка створ( двери) свертка( в геометрии) складывать, сгибать;
загибать - to * a letter сложить письмо - to * clothes складывать одежду - to * down the corner of a page загнуть угол страницы - to * one's arms скрестить руки на груди - a bird *s its wings птица складывает крылья - to * one's hands (образное) сложить руки;
бездействовать складываться - the bed *s into a recess in the wall кровать убирается в нишу в стене - does this table *? этот стол складывается?, это складной стол? завертывать - to * one's cloak about oneself закутаться в плащ - to * smth. in paper заворачивать что-л. в бумагу окутывать - hills *ed in mist горы, окутанные туманом обнимать - to * smb. in one's arms сжимать кого-л. в объятиях - to * smb. to one's breast прижать кого-л. к груди (разговорное) прикрыть, свернуть (предприятие и т. п.) - after a few months he decided to * the magazine через несколько месяцев он решил прикрыть журнал закрыться;
прогореть (тж. * up) - the play *ed пьеса сошла со сцены (кулинарное) осторожно перемешать, соединить( взбитые белки с тестом) (специальное) фальцевать (текстильное) дублировать свертывать( в геометрии) ~ up разг. свернуться;
the business finally folded up last week предприятие, в конце концов, на прошлой неделе прекратило существование ~ складка, сгиб;
a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками fold впадина, падь;
извилины ущелья, каньона ~ текст. дублировать ~ завертывать (in) ~ загон (для овец), овчарня;
кошара ~ загонять (овец) ~ кольцо (змеи) ~ обнимать, обхватывать;
to fold (smb.) to one's breast прижать (кого-л.) к груди ~ окутывать;
hills folded in mist горы, окутанные туманом ~ церк. паства ~ кул. сбивать, вымешивать( негустое тесто и т. п.) ;
fold back отвернуть;
to fold back the bedclothes свернуть постель ~ сгиб ~ складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо;
сгибать, загибать, перегибать;
to fold one's arms скрестить руки на груди ~ сгибать ~ складка, сгиб;
a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками ~ створ (двери) ~ тех. фальц ~ полигр. фальцевать ~ геол. флексура, складка ~ кул. сбивать, вымешивать ( негустое тесто и т. п.) ;
fold back отвернуть;
to fold back the bedclothes свернуть постель ~ кул. сбивать, вымешивать (негустое тесто и т. п.) ;
fold back отвернуть;
to fold back the bedclothes свернуть постель ~ складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо;
сгибать, загибать, перегибать;
to fold one's arms скрестить руки на груди to ~ one's hands сложить руки;
перен. бездействовать ~ обнимать, обхватывать;
to fold (smb.) to one's breast прижать (кого-л.) к груди ~ up разг. свернуться;
the business finally folded up last week предприятие, в конце концов, на прошлой неделе прекратило существование ~ up свертывать, завертывать ~ окутывать;
hills folded in mist горы, окутанные туманом to return to the ~ вернуться в лоно единомышленников to return to the ~ вернуться в отчий дом -
6 fold
I1. noun1) складка, сгиб; a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками2) впадина, падь; извилины ущелья, каньона3) створ (двери)4) tech. фальц5) geol. флексура, складка6) кольцо (змеи)2. verb1) складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо и т. п.; сгибать, загибать, перегибать; to fold one's arms скрестить руки на груди; to fold one's hands сложить руки; fig. бездействовать2) завертывать (in)3) обнимать, обхватывать; to fold smb. to one's breast прижать кого-л. к груди4) окутывать; hills folded in mist горы, окутанные туманом5) typ. фальцевать6) text. дублировать7) cul. сбивать, вымешивать (негустое тесто и т. п.)fold backfold upSyn:crease, line, pleat, wrinkleAnt:smooth, straighten, unfoldII1. noun1) загон (для овец), овчарня; кошара2) eccl. пастваto return to the foldа) вернуться в отчий дом;б) вернуться в лоно единомышленников2. verbзагонять (овец)* * *1 (n) сгиб2 (v) сгибать; складывать; сложить; согнуть* * *складывать, сгибать; заворачивать* * *[ fəʊld] n. овчарня, загон для овец; складка, сгиб; фальц; впадина; извилины каньона, извилины ущелья; флексура, створ (двери) v. складывать, сложить; сгибать, скрестить; завертывать, окутывать; обнимать, обхватывать; вымешивать; фальцевать, дублировать* * *впадиназавертыватьзагибатьзагонизгибатьизогнутьканьонакольцокошараобниматьобхватыватьовчарняокутыватьпадьперегибатьсверткасвертыватьсгибсгибаниесгибатьскладкаскладыватьслагатьсложитьсогнутьсоставитьсоставлятьсочинитьсочинятьствор* * *I 1. сущ. 1) а) прям. перен. сгиб б) извилины ущелья в) кольцо г) слой (в луковице и т.п.) 2) а) лист в книге б) планка в "складной" двери в) и т.д. 3) а) тех. фальц б) геол. складка 2. гл. 1) а) загибать б) складывать, сворачивать; заворачивать, обертывать в) складываться, сгибаться; "загибаться", "накрываться медным тазом", не удаваться, прекращать существовать 2) а) обнимать, обхватывать б) окутывать II 1. сущ. 1) а) загон для скота (особенно для овец), овчарня, кошара;; перен. любого рода жилище б) скот, загнанный в загон 2) перен. церк. паства 2. гл. 1) загонять скот (особенно овец) в загон; 2) перен. церк. заботиться о пастве, "пасти" паству -
7 складывать
I несовер. - складывать;
совер. - сложить( кого-л./что-л.)
1) lay together/up/down, put together/up/down;
pile up, heap, stack( в кучу) ;
pack (up) (вещи перед отъездом)
2) мат. add (up), sum up складывать в уме ≈ to add in mind
3) (составлять что-л. из частей) make, assemble, put together
4) (о песне, былине и т.п.) compose, make up
5) (сгибать) fold (up) ∙ - складывать оружие II несовер. - складывать;
совер. - сложить( что-л.) (снимать) take off, put down, сложить (вн.)
1. (класть что-л. в одно место) pile (smth.) up;
(в чемодан и т. п.) put* (smth.) ;
(вещи для отъезда) pack (smth.) ;
сложить сено в копны rick the hay: сложить вещи в рюкзак pack one`s things in а rucksack;
сложить чемодан pack а case;
2. мат. add (smth.) (up), сложить два с пятью add two and five;
3. (собирать из частей) assemble (smth.), put* (smth.) together;
4. (возводить путем кладки) build* (smth.), сложить печь build* а stove;
5. (сгибать) fold (smth.) ;
fold up( smth.) ;
~ что-л. вдвое, пополам fold smth. in two, half;
сложить газету fold up a newspaper;
сложить стул fold up a chair;
сложить руки на груди fold one`s arms on one`s chest;
6. (сочинять) compose (smth.), make* (smth.) ;
сложить песню compose a song;
сложить голову lay* down one`s life;
сложить оружие lay* down arms;
сидеть сложа руки sit* twiddling one`s thumbs;
~ся, сложиться
7. form;
у него ещё не сложился характер his character hasn`t formed yet;
губы его сложились в улыбку his lips formed a smile;
8. (принимать тот или иной оборот) shape, turn out, develop, обстоятельства сложились неблагоприятно circumstances took an unfavourable turn;
9. разг. (устраивать складчину) club together.Большой англо-русский и русско-английский словарь > складывать
-
8 fold
1. n овчарня; загон для овец2. n отара овец3. n церк. паства4. n церк. лоно церкви, церковь5. n церк. свой круг; общество единомышленников, единоверцевhe rejoined the fold after his youthful escapades — после периода юношеских увлечений он вновь занял своё место в обществе
6. v загонять; помещать в загон7. n складка, сгиб8. n сгибание9. n кольцо10. n спец. фальц11. n геол. флексура, складка12. n створ13. n свёртка14. v складывать, сгибать; загибатьfold up — складывать, свёртывать
to fold score — тара — тиснить линию сгиба
to fold back — загибать, отгибать в обратную сторону
15. v складываться16. v завёртывать17. v окутыватьhills folded in mist — горы, окутанные туманом
18. v обнимать19. v разг. прикрыть, свернутьafter a few months he decided to fold the magazine — через несколько месяцев он решил прикрыть журнал
20. v разг. закрыться; прогореть21. v разг. кул. осторожно перемешать, соединить22. v разг. спец. фальцевать23. v разг. текст. дублировать24. v разг. свёртыватьСинонимический ряд:1. congregation (noun) congregation; flock2. corral (noun) corral; enclosure; pen3. material doubled over (noun) crimp; folded portion; gather; lap; material doubled over; part turned back; plait; pleat; ply; ruffle; tuck4. wrinkle (noun) bend; corrugation; crease; crinkle; furrow; plica; ridge; rimple; rivel; ruck; wrinkle5. become insolvent (verb) become insolvent; close business; declare bankruptcy; go bankrupt; go out of business; go under; shut down6. bend back (verb) bend back; crease; crimp; do up; double; double over; gather; overlap; pleat7. crinkle (verb) crinkle; curl; rumple; wrinkle8. envelop (verb) envelop; hug; wrap9. fail (verb) break; bust; close; crash; failАнтонимический ряд: -
9 fold
I1. [fəʋld] n1. овчарня; загон для овец2. отара овец3. церк.1) паства2) лоно церкви, церковь [ср. тж.♢
]4. свой круг; общество единомышленников, единоверцевhe rejoined the fold after his youthful escapades - после периода юношеских увлечений он вновь занял своё место в обществе /он остепенился/
to receive smb. back into the fold - принять кого-л. снова в свои ряды
♢
to return to the fold - а) вернуться в отчий дом; б) вернуться в лоно церкви; [ср. тж. 3, 2)]to bring back the stray sheep to the fold - а) библ. вернуть заблудшую овцу в овчарню; б) наставить на путь истинный
2. [fəʋld] vзагонять ( овец); помещать ( овец) в загонII1. [fəʋld] n1. складка, сгибto carry smth. in a fold of one's robe - прятать что-л. в складках одежды
curtain that falls in perfect folds - занавес, падающий ровными складками
2. сгибание3. кольцо ( змеи)4. спец. фальц5. геол. флексура, складка6. створ ( двери)7. свёртка ( в геометрии)2. [fəʋld] v1. 1) складывать, сгибать; загибатьto fold a letter [a newspaper] - сложить письмо [газету]
to fold one's hands - образн. сложить руки; бездействовать
2) складыватьсяthe bed folds into a recess in the wall - кровать убирается в нишу в стене
does this table fold? - этот стол складывается?, это складной стол?
2. 1) завёртыватьto fold smth. in paper - заворачивать что-л. в бумагу
2) окутыватьhills folded in mist - горы, окутанные туманом
3. обниматьto fold smb. in one's arms - сжимать кого-л. в объятиях
to fold smb. to one's breast - прижать кого-л. к груди
4. разг.1) прикрыть, свернуть (предприятие и т. п.)after a few months he decided to fold the magazine - через несколько месяцев он решил прикрыть журнал
2) закрыться; прогореть (тж. fold up)5. кул. осторожно перемешать, соединить ( взбитые белки с тестом)6. спец. фальцевать7. текст. дублировать8. свёртывать ( в геометрии) -
10 fold
I1. [fəʋld] n1. овчарня; загон для овец2. отара овец3. церк.1) паства2) лоно церкви, церковь [ср. тж.♢
]4. свой круг; общество единомышленников, единоверцевhe rejoined the fold after his youthful escapades - после периода юношеских увлечений он вновь занял своё место в обществе /он остепенился/
to receive smb. back into the fold - принять кого-л. снова в свои ряды
♢
to return to the fold - а) вернуться в отчий дом; б) вернуться в лоно церкви; [ср. тж. 3, 2)]to bring back the stray sheep to the fold - а) библ. вернуть заблудшую овцу в овчарню; б) наставить на путь истинный
2. [fəʋld] vзагонять ( овец); помещать ( овец) в загонII1. [fəʋld] n1. складка, сгибto carry smth. in a fold of one's robe - прятать что-л. в складках одежды
curtain that falls in perfect folds - занавес, падающий ровными складками
2. сгибание3. кольцо ( змеи)4. спец. фальц5. геол. флексура, складка6. створ ( двери)7. свёртка ( в геометрии)2. [fəʋld] v1. 1) складывать, сгибать; загибатьto fold a letter [a newspaper] - сложить письмо [газету]
to fold one's hands - образн. сложить руки; бездействовать
2) складыватьсяthe bed folds into a recess in the wall - кровать убирается в нишу в стене
does this table fold? - этот стол складывается?, это складной стол?
2. 1) завёртыватьto fold smth. in paper - заворачивать что-л. в бумагу
2) окутыватьhills folded in mist - горы, окутанные туманом
3. обниматьto fold smb. in one's arms - сжимать кого-л. в объятиях
to fold smb. to one's breast - прижать кого-л. к груди
4. разг.1) прикрыть, свернуть (предприятие и т. п.)after a few months he decided to fold the magazine - через несколько месяцев он решил прикрыть журнал
2) закрыться; прогореть (тж. fold up)5. кул. осторожно перемешать, соединить ( взбитые белки с тестом)6. спец. фальцевать7. текст. дублировать8. свёртывать ( в геометрии) -
11 fold
1) складка, сгиб; складывать, сгибать; загибать2) кольцо (в которое сворачиваются, напр., змеи)•- antibody fold
- aryepiglottic fold
- body fold
- circular fold
- costal fold
- Douglas' fold
- epicanthal fold
- fimbriated fold
- fin fold
- gastric fold
- genital fold
- glossoepiglottic fold
- gluteal fold
- immunoglobulin fold
- inguinal fold
- Kerckring's fold
- nail fold
- nasolabial fold
- neural fold
- opercular fold
- palpebronasal fold
- pharyngoepiglottic fold
- rectouterine fold
- rectovesical fold
- salpingopalatine fold
- salpingopharyngeal fold
- skin fold
- subcostal fold
- tail fold
- vocal fold* * *• загон• кольцо -
12 fold
[fəʊld]vскладывать, сгибать, перегибать, скрещивать- fold a newspaper- fold one's arms
- fold up the umbrella
- fold the sheet in two
- fold the sleeves
- fold down the corner of a page -
13 fold
-
14 fold
-
15 fold II
1. n
1) складка, сгиб;
2) сгибание;
3) тех. фальц;
2. v
1) складывать, сгибать, загибать, фальцевать;
2) завёртывать, окутывать;
3) обхватывать;
to ~ in arms сжимать в объятиях;
to ~ to one`s breast прижать к груди -
16 fold
vскладывать, сгибать -
17 fold
1) сгиб, изгиб; фалец2) фальцевать, сворачивать, складывать; сгибать, перегибатьАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > fold
-
18 fold
1. складывать; сгибать; загибать; складка; фальцевать; сложение; 2. загон; овчарняEnglish-Russian dictionary on textile and sewing industry > fold
-
19 fold
-
20 fold
складывать; складка; свертывать; сгибать; сгиб; свертка; загибать; паства; перегибать; морщина
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Русский
fold up складывать сгибать
Страницы